Wo´s grad schon mal so gut läuft mit dem Übersetzen
Marvin Geil: Sexualheilung
Oh, lass uns heute Nacht runter gehen.
Baby, ich bin just wie ein Ofen,
Ich brauche einige Liebe
Und Baby, ich kann es nicht länger halten,
Es wird immer stärker und stärker,
Und wenn ich das Gefühl bekomme,
Will ich Sexualheilung,
Sexualheilung, Oh Baby
Macht mich so fein fühlen,
Hilft mir, mein Gehirn zu erleichtern,
Sexualheilung, Oh Baby, ist gut für mich,
Sexualheilung, ist etwas, das gut für mich ist,
wenn immer blaue Tränen fallen
Und meine emotionale stabile Seitenlage mich verläßt (für diese Übersetzung würde mich mir jetzt gerne einfach selbst einen blasen können, aber ich fürchte, er ist einfach zu klein, selbst in... lage...ach lassen wir das...
)
Da gibt es etwas, was ich tun kann.
Ich kann an das Telefon gehen und dich aufrufen, Baby,
und ja, Honig, ich weiß, daß du da bist, um mich wieder mal zu erleichtern.
Die Liebe, die du mir bringst, wird mich befreien,
Wenn du nicht weißt, womit du dealst,
kann ich es dir sagen (Honig),
es ist Sexualheilung!
In diesem Sinne,
hoffentlich privat versichert,
Luc!
[Ooh, now let's get down tonight
Baby I'm hot just like an oven
I need some lovin'
And baby, I can't hold it much longer
It's getting stronger and stronger
And when I get that feeling
I want Sexual Healing
Sexual Healing, oh baby
Makes me feel so fine
Helps to relieve my mind
Sexual Healing baby, is good for me
Sexual Healing is something that's good for me
Whenever blue tear drops are falling
And my emotional stability is leaving me
There is something I can do
I can get on the telephone and call you up baby, and
Honey I know you'll be there to relieve me
The love you give to me will free me
If you don't know the things you're dealing
I can tell you, darling, that it's Sexual Healing]