Und das Berlinsche vermischt mit dem Türkischen und dann noch in verkürzten Sätzen welche die Jugendlichen heute so sprechen, dann wird es ganz, ganz schlimm.
Sagt die Mutter zum Sohn: "Hey Jungtier, ich würde mir einen Kullerkeks freuen, wenn du mehr an deinen Hausaufgaben zimmern könntest, anstatt ständig mit der Crew im Fummelbunker durchzusumpfen." Gerade hat sie ein bisschen im Jugendsprache-Lexikon recherchiert und ist mächtig froh, dass sie endlich mit dem Kind in seiner eigenen Sprache reden kann. Was aber denkt sich der Nachwuchs? "Mein Supporter hat wohl einen Schatten."
Vielleicht mag sich manch einer, der beim Blättern in dem Büchlein kulturpessimistische Anwandlungen bekommt, damit trösten, dass sich der überwiegende Teil der Wörter als sprachliche Eintagsfliege entpuppen wird. Dennoch: Manches wird bleiben. Und es wird die deutsche Sprache verändern. Wie schon seit Generationen.
Schlimm? Gegenfrage: Wie geil fänden Sie es, heute noch Mittelhochdeutsch zu sprechen?
Quelle : Pons " Wörterbuch der Jugendsprache 2006 "Vielleicht mag sich manch einer, der beim Blättern in dem Büchlein kulturpessimistische Anwandlungen bekommt, damit trösten, dass sich der überwiegende Teil der Wörter als sprachliche Eintagsfliege entpuppen wird. Dennoch: Manches wird bleiben. Und es wird die deutsche Sprache verändern. Wie schon seit Generationen.
Schlimm? Gegenfrage: Wie geil fänden Sie es, heute noch Mittelhochdeutsch zu sprechen?
gruß,