Oft ist es hier in der Gruppe so, dass da recht unterschiedliche Meinungen aufeinander prallen.
Es ist kein Problem der Meinung, sondern der Definition von Begriffen. Sprache soll über eine eindeutige Definition erleichtern, dass Menschen sich verstehen, weil sie vom Gleichen reden. Wenn das nicht mehr funktioniert kann es zu Problemen kommen.
Es gibt z.B. Mitglieder, die verstehen unter frivol ausgehen ein nuttiges Aussehen bzw. Ausgehen in Clubwear. Wir nicht, wie ihr oben lesen könnt.
Wäre frivol so eindeutig und einfach beispielsweise mit nuttig zu übersetzen, könnte man die Gruppe ja völlig problemlos in „nuttig ausgehen“ umbenennen. Ich schätze allerdings, dass dem viele Mitglieder sofort widersprechen würde, weil die Bedeutung „frivol“ eben nicht hart mit „nuttig“ oder „in Clubwear herumlaufen“ gleichgesetzt und übersetzt werden kann. Bei frivol schwingt in der Regel ein niveauvolles Understatement mit, das eher mit „anzüglich“, „gewagt“ und „verwegen“ zu übersetzen ist. Frivol ist das Bewegen im Grenzbereich, zwischen „anständig“ und „unanständig“ in der öffentlichen Wahrnehmung. Bei nuttig bewegt sich hingegen nichts mehr im Grenzbereich.
Der feine Unterschied ist, das eine Frau frivol gekleidet ihre Kinder trotz allem noch in der Schule abholen könnte, ohne dass eine Woche später das Jugendamt vor der Tür steht, nuttig voraussichtlich nicht. Frivol gekleidet kommt eine Frau problemlos in ein feines Lokal, eine Bar oder ein exzellentes Hotel, nuttig gekleidet eher nicht (das ist der Grund, warum Damen im Escortbereich nie nuttig gekleidet sind, sondern höchstens frivol).
Trotzdem kann man ja darüber hinwegsehen und denen, die im Gegensatz zu anderen frivol mit nuttig übersetzen wollen, das um des lieben Friedens willen hier durchaus zugestehen.
Blöd ist allerdings bei einem unterschiedlichen Verständnis des Begriffs „frivol“, dass es zu Friktionen bei Verabredungen mit neuen Bekannten kommen kann.
Es wäre nämlich durchaus ärgerlich für uns ein frivoles Treffen in unserer Stadt mit einem externen Paar zu verabreden und planen und dann nachträglich festzustellen, dass wir nicht überall reingelassen werden, wo wir reserviert haben, weil die Dame des Paars frivol - anders als wir - eindeutig mit nuttig übersetzt und auch so gekleidet ist. Restaurants, Bars und Hotels mit Niveau haben kein Problem mit frivol gekleideten Frauen, lassen vermeintliche Nutten aber in der Regel eben nicht rein.
Im Zweifel muss also immer zusätzlich geklärt werden, wenn jemand unter frivol in der Öffentlichkeit nuttig versteht, der andere aber nicht. Und ganz doof wird es, wenn wieder andere sich noch etwas anderes in den Begriff hineininterpretieren.
Deshalb wäre ein gemeinsames Verständnis des Begriffs frivol in dieser Gruppe durchaus wünschenswert.