„
Nur den Begriff "soteriologisch" finde ich hier unpassend, da er sich auf christliche Heilslehre bezieht. Daran erkennt man deine theologische Herkunft. Der Buddhismus entzieht sich aber christlich-theologischer Kategorisierung, das gilt es zu bedenken.
Nein, der Begriff wird religionsübergreifend in unterschiedlichen Ausprägungen verwendet. Die Soteriologie des Buddhismus ist ziemlich anders gelagert als die christliche. Da gibt es eine ganze Menge Material zu, hier einfach irgendeine recht zufällig gewählte Quelle:
https://link.springer.com/book/10.1007/978-981-19-1914-5
Oder beispielsweise Karl Brunnholzl in "The Center of the Sunlet Sky, Madhyamaka in the Kagyu Tradition":
Thus, the fundamental reason that the precise identification of these two kinds of clinging to an identity – personal and phenomenal – is considered so important is again soteriological. Through first uncovering our clinging and then working on it, we become able to finally let go of this sole cause for all our afflictions and suffering.
Außerdem wird im Buddhismus sehr viel Metaphysik betrieben, nur nicht im christlichen Sinne, denn das spekulative Denken fand der Buddha nicht zielführend.
Verstehe diesen Satz nicht. Fehlt da ein "nicht"?
Auf jeden Fall bezog ich mich ganz explizit auf die (je nach Zählweise) 14 unbeantwortbaren Fragen:
https://en.wikipedia.org/wiki/The_unanswerable_questions. Zum Beispiel die Fragen, die Vatsagotra dem Buddha stellte, wie in der Aggi-Vacchagotta Sutta berichtet:
1. Is the cosmos eternal, non-eternal, finite, infinite?
2. Are the soul and the body (jīvam & sarīram) similar or different?
3. After death, a Tathagata exists, does not exist, both exists and does not exist, neither exists nor does not exist?
Die Konversation zwischen Vatsagotra und Buddha ist wirklich bemerkenswert:
Vacchagotta first asks the Buddha whether he holds particular views on the extent of the cosmos, the relationship between mind and body, and the nature of a Tathagata's existence after death. To all the questions, Gautama Buddha simply replies he does not hold such views. Vacchagotta expresses confusion at this answer and asks why the Buddha takes no position regarding his questions.
The Buddha explains that each question leads to an unresolvable thicket of views which will cause suffering and distress if investigated. Because such investigation cannot lead to enlightened understanding and nirvana, the Buddha takes no position on these subjects. The Tathagata is released due to true discernment and cessation of clinging.
Quelle:
https://en.wikipedia.org/wiki/Aggi-Vacchagotta_Sutta