Mehr brandheiße Inhalte
zur Gruppe
Geschichte der O
2599 Mitglieder
zur Gruppe
Kopfkino
1516 Mitglieder
zum Thema
Die Zeit heilt alle Wunden: Stimmt das?169
Die aktiven Mitleser und Mitschreiber in der Runde werden es erkennen…
Das Thema ist für dich interessant? Jetzt JOYclub entdecken

Die Chroniken von Gor

****si Paar
3.198 Beiträge
Themenersteller 
Dieser Beitrag wurde als FSK18 eingestuft.
Zur Freischaltung

Ästhetik
******GUN Frau
297 Beiträge
.....
Ich liebe diese Reihe und habe auch noch nicht alle aber versuchs mal bei amazon.de dort bekommst du auf jeden Fall welche...... habe einige werke der 3. Auflage von 1982
*******ier Paar
66 Beiträge
die Chroniken
von Gor; wer kann mir die Titel der Nrn. 1-4 und 22 nennen?
danke im voraus. zottel+ *snief*
****si Paar
3.198 Beiträge
Themenersteller 
Hier einmal die Aufstellung der Kapitel
1 Tarnsman of Gor
• 1966 John Lange ........................ Gor - die Gegenerde
( "Tarnreiter von Gor"wäre richtig) ........................ 22% des Textes gestrichen

2 Outlaw of Gor
• 1967 John Lange ........................ Der Geächtete von Gor
5% des Textes gestrichen

3 Priest-Kings of Gor
• 1969 John Norman ........................ Die Priesterkönige von Gor
34% des Textes gestrichen

4 Nomads of Gor
• 1969 John Norman ........................ Die Nomaden von Gor
41% des Textes gestrichen

5 Assassin of Gor
• 1970 John Norman ........................ Meuchelmörder von Gor
("Die Attentäter von Gor"wäre richtig)) ........................ 51% des Textes gestrichen

6 Raiders of Gor
• 1971 John Norman, ........................ Die Piratenstadt von Gor
( "Die Plünderer von Gor" wäre richtig) ........................ 35% des Textes gestrichen

7 Captive of Gor
• 1972 John Norman ........................ Sklavin auf Gor
( "Die Gefangene von Gor"wäre richtig)) ........................ 48% des Textes gestrichen

8 Hunters of Gor
• 1974 John Norman ........................ Die Jäger von Gor
54% des Textes gestrichen

9 Marauders of Gor
• 1975 John Norman ........................ Die Marodeure von Gor
46% des Textes gestrichen

10 Tribesmen of Gor
• 1976 John Norman ........................ Die Stammeskrieger von Gor
45% des Textes gestrichen

11 Slave girl of Gor
• 1977 John Norman ........................ In Sklavenketten auf Gor
( "Das Sklavenmädchen von Gor" wäre richtig)) ........................ 55% des Textes gestrichen

12 Beasts of Gor
• 1978 John Norman ........................ Die Bestien von Gor
37% des Textes gestrichen

13 Explorers of Gor
• 1979 John Lange ........................ Die Erforscher von Gor
44% des Textes gestrichen

14 Fighting Slave of Gor
• 1980 John Lange ........................ Kampfsklave auf Gor
53% des Textes gestrichen

15 Rogue of Gor
• 1981 John Lange ........................ Der Schurke von Gor
48% des Textes gestrichen

16 Guardsman of Gor
• 1981 John Lange ........................ Die Leibwächter von Gor
( "Der Wächter von Gor"wäre richtig))
55% des Textes gestrichen ........................

17 Savages of Gor
• 1982 John Lange ........................ Die Wilden von Gor
43% des Textes gestrichen

18 Blood Brothers of Gor
• 1982 John Lange ........................ Die Blutsbrüder von Gor
53% des Textes gestrichen

19 Kajira of Gor
• 1983 John Lange ........................ Kajira von Gor
59% des Textes gestrichen

20 Players of Gor
• 1984 John Norman ........................ Die Spieler von Gor
33% des Textes gestrichen

21 Mercenaries of Gor
• 1985 John Norman ........................ Die Söldner von Gor
49% des Textes gestrichen

22 Dancer of Gor
Die Tänzerin von Gor*- ........................ existiert nicht

23 Renegades of Gor
• 1986 John Norman ........................ Die Verrräter von Gor
42% des Textes gestrichen

24 Vagabonds of Gor
• 1987 John Norman ........................ Die Vagabunden von Gor
49% des Textes gestrichen

25 Magicians of Gor
• 1988 John Norman ........................ Die Zauberer von Gor
50% des Textes gestrichen

26 Witness of Gor
• 2002 John Norman ........................ Die Zeugin von Gor
(eigene Übersetzung, kein Titel eines verlegten Buches)

27 Prize of Gor,
Manuskript geschrieben um 2000, ........................ Der Preis von Gor
(eigene Übersetzung, kein Titel eines verlegten Buches)
*****_rp Mann
9 Beiträge
Die Neuübersetzungen erscheinen im "Basilisk Verlag"; dort laufen sie unter dem Reihentitel "Die Chroniken von Gor". Die einzelnen Bände könne direkt über den Verlag bestellt werden.

Die neuen Titel heißen:

Band 1: Der Krieger

Band 2: Der Geächtete

Band 3: Die Priesterkönige

Band 4: Die Nomaden

Band 22: Die Tänzerin

Band 5 soll sich laut Verlagsangaben im Lektorat befinden (Stand: 30.12.) und im Frühjahr 2010 erscheinen.
*******ier Paar
66 Beiträge
Chroniken von Gor
Ich danke euch beiden.Bei dr Zensur sieht man wieder, was für mündige Bürger für die staatl. Zensur sind.
Mal sehen bzw. lesen, was von den resten noch zu lesen ist.zottel *freu*
*****_rp Mann
9 Beiträge
Einige Titel sind von der Bundesprüfstelle für jugendgefährdende Schriften indiziert worden. Aber - der Heyne Verlag, der die Gor-Romane herausgab, kürzte selbst, bevor einige der Romane dann auf dem Index landeten. Auch die Romane wurden vom Verlag gekürzt, die später frei verkäuflich waren. Es lag also nicht alleine an der Bundesprüfstelle, dass die Bände nicht ungekürzt publiziert wurden.

Dass im Laufe der Jahre (bei Heyne erschienen die ersten Gor-Romane in den frühen 70er-Jahren) die Bundesprüfstelle andere Kriterien anlegte, lässt sich daran absehen, dass die neu übersetzten und sich an den Originalen orientierenden Büchern (bislang jedenfalls) nicht indiziert wurden.
*******ier Paar
66 Beiträge
Ich danke
für die Aufklärung.
mfg zottel+ *top*
********sure Frau
348 Beiträge
Keine Qualitätsliteratur, aber muß auch nicht
Wer diese Bücher liest, darf keine großen Ansprüche stellen... es gibt wahrlich bessere Literatur, im Grunde sind sie grottenschlecht.

Aber das Thema/die Geschichten üben eine gewisse Faszination aus.
Wie könnte es sonst Tausende von Rollenspielern in Online-Games, Chats und nun halt auch in virtuellen Welten geben, die nach den Vorlagen von John Norman die Welt von Gor nachspielen und ihre eigenen Geschichten spinnen.

Auch ich konnte mich dem nicht entziehen, habe die Bücher teilweise verschlungen. Und bin/war auch in SL der Faszination des Rollenspiels erlegen.

Gor ist eine von Männer dominierte Welt. Man darf aber nicht den Fehler machen und darin nur die D/S-Komponente, bzw. den Sklaverei-Part sehen.
Man kann sich jedoch die eine oder andere Anregung für das eigene Spiel holen. *zwinker*

Wer sich die Bücher nicht kaufen will... ich hab gehört, dass es die irgendwo auch als eine Art E-Books geben soll, ich weiß allerdings nicht wo.
Einfach mal im Netz suchen.
Anmelden und mitreden
Du willst mitdiskutieren?
Werde kostenlos Mitglied, um mit anderen über heiße Themen zu diskutieren oder deine eigene Frage zu stellen.